Translator as a Text Editor: From Pen and Paper to Automated Translation – Mgr. Martin Svěrák
Mgr. Martin Svěrák
Master's thesis
Translator as a Text Editor: From Pen and Paper to Automated Translation
Translator as a Text Editor: From Pen and Paper to Automated Translation
Anotácia:
Tato diplomová práce se zapojuje do převážně teoretického diskurzu za účelem popisu vývoje překladatelské profese z hlediska technologií, které překladatelé používali v různých historických epochách, přičemž se zaměřuje zejména na současnou problematiku strojového překladu a editace textů. Práce čerpá z poznatků teoretického i empirického výzkumu v oblastech teorie překladu, aplikované lingvistiky …viacAbstract:
The present thesis describes the development of the translation profession in a largely theoretical discourse focusing on the technology used by translators throughout the history of the profession until now. The thesis deals particularly with the issues of machine translation and post-editing. The discussion draws on theoretical and empirical research in the fields of Translation Theory, Applied and …viac
Jazyk práce: English
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 19. 12. 2014
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/mnqwx/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 29. 1. 2015
- Vedúci: PhDr. Jarmila Fictumová
- Oponent: Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / odbor:
Translation and Interpreting / English-language Translation
Práce na příbuzné téma
-
Post-Editing ist nicht nur eine Revision der maschinellen Übersetzung. Ein empirischer Beitrag zu Post-Editing-Kompetenzen in der Sprachkombination Deutsch-Tschechisch
Soňa Falatková -
Post-Editing ist nicht nur eine Revision der maschinellen Übersetzung. Ein empirischer Beitrag zu Post-Editing-Kompetenzen in der Sprachkombination Deutsch-Tschechisch
Soňa Falatková -
Machine-assisted human translation and its unfavourable effects on the target text
Vojtěch KUDELA -
Students versus Machines: A Comparison of Student and Machine Translations
Adéla Pondělíčková