Tetyana STOVBAN

Bachelor's thesis

Překlad českých lokálních lingvoreálií z 1.dílu románu Osudy dobrého vojáka Švejka do ruštiny a ukrajinštiny.

Translation of Czech local lingverealistics of 1 part of the novel The Good Soldier Schweik into Russian and Ukrainian
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá srovnáním překladů lokálních lingvoreálií z českého jazyka do jazyka ruského a ukrajinského. Cílem této práce je zjistit, jakým způsobem se překládá interkulturní komunikace. Dále se bakalářská práce věnuje analýze překladů místních lingvoreálií.
Abstract:
This thesis deals with the comparison of the translations of local studies from the Czech language into Russian and Ukrainian. The aim of this work is to determine the manner in which translates intercultural communication. The thesis is dedicated to the analysis of local studies.
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 22. 4. 2014
Accessible from:: 31. 12. 2999

Thesis defence

  • Supervisor: PhDr. Jiří Hasil, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

STOVBAN, Tetyana. Překlad českých lokálních lingvoreálií z 1.dílu románu Osudy dobrého vojáka Švejka do ruštiny a ukrajinštiny.. Ústí nad Labem, 2014. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM. Pedagogická fakulta

Full text of thesis

Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM, Pedagogická fakulta

JAN EVANGELISTA PURKYNĚ UNIVERSITY IN ÚSTÍ NAD LABEM

Faculty of Education

Bachelor programme / field:
Philology / Czech for Foreigners

Theses on a related topic

  • No theses on a related topic available.