Bc. Veronika Bělecká

Master's thesis

Vlastní jména v českém a chorvatském překladu filmové série Shrek

Proper nouns in Czech and Croatian translation of Shrek movies
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá vlastními jmény v chorvatském a českém překladu rodinných filmů Shrek. Cílem práce je roztřídit excerpované jednotky dle toho, co pojmenovávají a porovnat překlady vlastních jmen z angličtiny do češtiny a chorvatštiny.
Abstract:
This diploma thesis is devoted to proper nouns in Czech and Croatian translation of Shrek movies. The objective of this thesis is to excerpt and categorize proper nouns from the movies and compare their translation in Czech and Croatian.
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 13. 8. 2020

Thesis defence

  • Date of defence: 22. 9. 2020
  • Supervisor: Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.
  • Reader: doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta