Bc. Veronika Bělecká

Master's thesis

Vlastní jména v českém a chorvatském překladu filmové série Shrek

Proper nouns in Czech and Croatian translation of Shrek movies
Anotácia:
Tato diplomová práce se zabývá vlastními jmény v chorvatském a českém překladu rodinných filmů Shrek. Cílem práce je roztřídit excerpované jednotky dle toho, co pojmenovávají a porovnat překlady vlastních jmen z angličtiny do češtiny a chorvatštiny.
Abstract:
This diploma thesis is devoted to proper nouns in Czech and Croatian translation of Shrek movies. The objective of this thesis is to excerpt and categorize proper nouns from the movies and compare their translation in Czech and Croatian.
 
 
Jazyk práce: Czech
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 8. 2020

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 22. 9. 2020
  • Vedúci: Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.
  • Oponent: doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta