Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
dabingKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Textový editor - předmět rozšiřující Český jazyk, Anglický jazyk a Informatiku
(Emil HORKÝ)2022, absolventská práce CŽV, Přírodovědecká fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//zzzg3e// | Koordinace v oblasti ICT - studium k výkonu specializovaných činností / | Práce na příbuzné téma
Vytváření povědomí různých jazyků skrze anglický jazyk v předškolním vzdělávání.
(Martina KŘENKOVÁ)2015, Diplomová práce, Pedagogická fakulta / UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM
• http://theses.cz/id//qmx4md// | Učitelství pro základní školy / Uč. cizích jazyků pro ZŠ-AJ navazující | Práce na příbuzné téma
Komentovaný překlad titulků indonéského dokumentárního filmu Sexy Killers
(Lucie BAKLÍKOVÁ)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//v1tq16// | Asijská studia / Asijská studia se specializací indonéský jazyk a kultura | Práce na příbuzné téma
Komentovaný překlad titulků k filmu Rasskazy režiséra Michaila Segala
(Terezie Jochymková)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/h4ui7/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka | Práce na příbuzné téma
Dabing jako specifická forma překladu
(Janka Bartoňová)2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/bfaq2/ | Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství francouzštiny | Práce na příbuzné téma
Pán Prstenů: film jako osobní vize režiséra
(Michal JURČÍK)2016, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//c8l287// | Specializace v pedagogice / Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání a historie se zaměřením na vzdělávání | Práce na příbuzné téma
Překlad filmu a dabing. Příprava dialogové listiny k ruskému seriálu Angelika.
(David KOZÁK)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//atcp01// | Ruština pro překladatele / | Práce na příbuzné téma
Specifika filmového překladu - dabing (současný ruský film)
(Petra Posledníková)2008, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Univerzita Palackého
• http://theses.cz/id//9cda4b// | Filologie / Odborná ruština pro hospodářskou praxi | Práce na příbuzné téma
Superman - Comics and Film Dubbing Translation
(Miloš Salfický)2010, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / Univerzita Pardubice
• http://theses.cz/id//hizzlk// | Filologie / Anglický jazyk pro hospodářskou praxi | Práce na příbuzné téma