Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
translationKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Translation and Analysis of Hannah Gadsby’s Nanette
(Viktorie Melichová)2019, Diplomová práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/tfqcj/ | Učitelství pro základní školy / Učitelství anglického jazyka pro základní a jazykové školy | Práce na příbuzné téma
Apreciativní sufixace ve španělštině a strategie jejího překladu
(Kateřina ŠINDELÁŘOVÁ)2016, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//4saaer// | Filologie / Španělský jazyk pro evropský a mezinárodní obchod | Práce na příbuzné téma
Kategorie determinace: strategie překladu španělských literárních textů do češtiny.
(Andrea ZEWELOVÁ)2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//lbd9qp// | Filologie / Španělský jazyk | Práce na příbuzné téma
Pan-Africanism in Contemporary Stand-up Comedy of Dave Chappelle and Trevor Noah
(Jan Kysilka)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/gm0d0/ | Anglický jazyk a literatura / | Práce na příbuzné téma
The Anatomy of Humour in the Situation Comedy Seinfeld
(Šárka Tripesová)2010, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/bk6o7/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Vulgarisms and Related Phenomena in Czech Subtitles for TV Series 'Friends'
(Nikol Ossendorfová)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/atm0o/ | Překladatelství anglického jazyka / | Práce na příbuzné téma
Lost in Translation: Translating for Subtitles
(Monika MALEŇÁKOVÁ)2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//yfxaxp// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
BBC TV series Miranda: Analysis of the Czech Subtitles
(Markéta Kršková)2018, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/afuo7/ | Specializace v pedagogice / Lektorství cizího jazyka - anglický jazyk | Práce na příbuzné téma
Vocabulary Enhancement through Watching Korean TV Series with English Subtitles
(Magdalena Výmolová)2018, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/h26qp/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Qualitative analysis of audiovisual subtitles
(Petra POSTUPOVÁ)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//borzer// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma