Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
p%C5%99ekladatelsk%C3%BD%20stylKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Překlad vazeb ruských předložek B a HA do češtiny (na příkladu povídky L. Ulické "Diana")
(Nikola Mlčochová)2021, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/yun6n/ | Specializace v pedagogice / Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávání | Práce na příbuzné téma
Překlad filmu a jeho literární předlohy
(Pavel Reich)2006, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/pd99m/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Možnosti převodu autorského stylu v audiovizuálním překladu: Seriál Příběh služebnice podle literární předlohy Margaret Atwoodové a jeho české titulky
(Veronika ZYCHOVÁ)2024, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//d3n0vh// | Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma
Umělecký překlad ve vyučování angličtiny
(Alena Vrabcová)2015, Diplomová práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/i6epf/ | Učitelství pro základní školy / Učitelství anglického jazyka pro základní a jazykové školy | Práce na příbuzné téma
Literární analýza a překlad části knihy Kings and Kingdoms of Early Anglo-Saxon England (1990) od autorky Barbary Yorkeové
(Jiří HRACHOVÝ)2017, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//dul9so// | Filologie / Anglická filologie | Práce na příbuzné téma