Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Slangové, argotické a vulgární výrazy v románu Historias del Kronen Josého Ángela Maňase: Analýza a možnosti překladu s využitím aplikace Treq (InterCorp)
(Mykola HOLOVANYCH)2024, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//u9ck80// | Španělská filologie / Španělská filologie / Ukrajinská filologie | Práce na příbuzné téma
Nederlandse somatische fraseologismen en hun Tjsechische equivalenten in het parallelle corpus InterCorp
(Dita MACÁKOVÁ)2015, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//0qrkck// | Filologie / Praktická nizozemská filologie - Španělská filologie | Práce na příbuzné téma
Epistemická modalita v italštině ve srovnání s češtinou: italské \kur{forse} a jeho české protějšky v paralelním korpusu InterCorp
(Kristýna KOCLÍŘOVÁ)2016, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//2tmz1e// | Filologie / Italský jazyk | Práce na příbuzné téma
Traducción de las formas del gerundio del español al checo: Análisis a través del corpus paralelo InterCorp
(Ilona Mužátková)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/tukf2/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka | Práce na příbuzné téma
The parallel translation corpus InterCorp: Relative clauses in Czech and English texts
(Pavla ZAJÍČKOVÁ)2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//ohz3kn// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma