Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
překlad humoruKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
"For We Are Needles to Say In a Skull": Corporeal Aspects of Samuel Beckett's Short Fiction on the Background of General Theory of Character
(Marek Procházka)2010, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/js2p9/ | Humanitní studia / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Field equations of General relativity and Einstein-Cartan theory
(Radek Suchánek)2018, Diplomová práce, Přírodovědecká fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/x5laa/ | Matematika / Geometrie | Práce na příbuzné téma
Translation of Humor in Neil Gaiman's Work
(Hana SÝKOROVÁ)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//8kdam0// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
Audiovizuální překlad humoru v současných francouzských komediích
(Veronika Vanerová)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ridld/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma
Komparativní analýza profesionálních a amatérských titulků k sitcomu How I Met Your Mother se zaměřením na překlad humoru
(Kristýna TURSKÁ)2024, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//8suw0c// | Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma
Překlad humoru v muzikálu Shrek
(Martin MALÍK)2022, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//urh8up// | Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma
Problematika audiovizuálního překladu humoru: Tvorba titulků k představení L'Autre C'Est Moi Gada Elmaleha
(Agáta STOSZKOVÁ)2015, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//r8gcbz// | Filologie / Anglická filologie - Francouzská filologie | Práce na příbuzné téma
Analýza úskalí překladu a převádění humoru britského seriálu Červený trpaslík
(Michaela ORSÁGOVÁ)2018, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//jtf9jt// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma
Analýza převodu humoru a slovních hříček u profesionálních a amatérských titulků seriálu Brooklyn Nine-Nine
(Jolana VAŘÁKOVÁ)2021, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//k7e31t// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma
Převod humoru v divadelní hře Záskok
(Aneta MITRENGOVÁ)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//qtvbjn// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma