Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

« 1 2 » (celkem 14 prací)
Respondentní prostředky španělského superlativu absolutního (kontrastivní korpusová analýza)
 (Karolína KROČKOVÁ)

2022, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

http://theses.cz/id//sk42hv// | Filologie / Anglický jazyk a literatura - Španělský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma

Analýza přídavných jmen používaných ve sportovním žurnalistickém diskurzu z hlediska hodnotících postojů
 (Eliška Výtvarová)

2023, Bakalářská práce, Fakulta přírodovědně-humanitní a pedagogická / Technická univerzita v Liberci

http://theses.cz/id//m3fv7e// | Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání / Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání se sdruženým studiem programu Tělesná výchova se zaměřením na vzdělávání | Práce na příbuzné téma

Morfologická analýza jmenného tvaru přídavného jména a jeho zvláštností v rusko-české komparaci
 (Zuzana Havlová)

2014, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/k25p2/ | Specializace v pedagogice / Pedagogické asistentství německého jazyka a literatury pro základní školy Pedagogické asistentství ruského jazyka a literatury pro základní školy | Práce na příbuzné téma

Morfologická analýza subjektivního hodnocení u jakostních přídavných jmen v ruštině v porovnání s češtinou
 (Veronika Rašovská)

2014, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/haopg/ | Specializace v pedagogice / Pedagogické asistentství ruského jazyka a literatury pro základní školy Pedagogické asistentství občanské výchovy pro základní školy | Práce na příbuzné téma

Traducción de las formas del gerundio del español al checo: Análisis a través del corpus paralelo InterCorp
 (Ilona Mužátková)

2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/tukf2/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka | Práce na příbuzné téma

The discourse marker anyway in the parallel translation corpus InterCorp
 (Lukáš HRNČÍŘ)

2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA

http://theses.cz/id//eqjgub// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma

Slangové, argotické a vulgární výrazy v románu Historias del Kronen Josého Ángela Maňase: Analýza a možnosti překladu s využitím aplikace Treq (InterCorp)
 (Mykola HOLOVANYCH)

2024, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//u9ck80// | Španělská filologie / Španělská filologie / Ukrajinská filologie | Práce na příbuzné téma

Francouzská citoslovce v korpusu Intercorp a jejich překlady do češtiny
 (Zora JELÍNKOVÁ)

2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

http://theses.cz/id//6g2hrz// | Filologie / Francouzský jazyk pro evropský a mezinárodní obchod | Práce na příbuzné téma

Perfektum ve finštině a švédštině. Srovnávací studie s využitím materiálu paralelního korpusu InterCorp.
 (Adéla Dorňáková)

2013, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/r2d9f/ | Filologie / Baltistika | Práce na příbuzné téma

Lost in translation: translation equivalents of modal particles and sentence adverbials in the parallel translation corpus InterCorp.
 (Vít ŠIMEČEK)

2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA

http://theses.cz/id//uiy2q7// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma

« 1 2 » (celkem 14 prací)