Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
terminologieKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Česko-polský překlad církevní terminologie v turistických propagačních materiálech
(Lukáš SKRABA)2015, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//21bkab// | Filologie / Polština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast | Práce na příbuzné téma
Česko-polský překlad církevní terminologie
(Lukáš SKRABA)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//527rng// | Filologie / Polská filologie | Práce na příbuzné téma
Ruská terminologie v oblasti historické architektury (v porovnání s češtinou)
(Šárka Větrovcová)2009, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fhe3q/ | Filologie / Ruský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
TERMINOLOGICKÁ BÁZE A TÉMATICKÉ PRACOVNÍ LISTY PRO INOVACI VÝUKY PŘEKLADU A TLUMOČENÍ(Specializace: Architektura a architektonické styly)Baza terminów i tematyczne karty pracy dla inowacji nauki przekladu i tlumaczeń (Specjalizacja: Architektura i style architektoniczne)
(Martin ČERNÝ)2011, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//or45f3// | Filologie / Polština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast | Práce na příbuzné téma