Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Komentovaný překlad vybraných kapitol uměleckého textu Larisy Parfenťjevové: O čom živut ženščiny
(Linda Jelínková)2024, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/a04ml/ | Ruská studia / Ruština se zaměřením na překladatelství | Práce na příbuzné téma
Asymetrie stylové příznakovosti výrazových prostředků v českém a bulharském překladu uměleckého textu
(Mariya Rakova)2017, Disertační práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/qnpnq/ | Filologie (čtyřleté) / Paleoslovenistika a slovanské jazyky | Práce na příbuzné téma
Překlad uměleckého textu s komentářem
(Tereza HADROVÁ)2021, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//lns50j// | Filologie / Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast | Práce na příbuzné téma
Překlad uměleckého textu z ruštiny do češtiny s komentářem Katěrina Silvanovová, Jelena Malisovová: Léto v pionýrském šátku
(Gabriela JURZYKOWSKÁ)2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//osgw4r// | Ruština pro překladatele / | Práce na příbuzné téma
Překlad uměleckého textu z ruštiny do češtiny a translatologický komentář k němu (Marina Višněveckaja - Věčný život Lízy K.)
(Veronika NOVÁKOVÁ)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//h6npdk// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma
Srovnání syntaktických konstrukcí vybraných překladů uměleckého textu
(Karolína KOSTKOVÁ)2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//t66q5d// | Filologie / Česká filologie | Práce na příbuzné téma
Komentovaný překlad vybraných částí občanského zákoníku Ruské federace
(Barbora Valentová)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/r3zof/ | Ruská studia / Ruština se zaměřením na překladatelství | Práce na příbuzné téma
Komentovaný překlad povídky Viktorie Tokarevové Koka i Magomed (Sluníčkové dítě) ze sbírky Tak plocho, kak segodnja (Den pod psa)
(Veronika Vlková)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/orglj/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka | Práce na příbuzné téma
Komentovaný překlad povídky Viktorie Tokarevové "Ja jest, ty jest, on jest"
(Kateřina Fröhlichová)2013, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/lay45/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka | Práce na příbuzné téma
Komentovaný překlad povídky Mí nepřátelé Viktorie Tokarevové
(Petra Pokorná)2010, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Univerzita Palackého
• http://theses.cz/id//k4qoel// | Filologie / Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast | Práce na příbuzné téma