Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
komiksKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
La bande dessinée Astérix et Obélix , stratégies pour la traduction en tchèque
(Jiří Toman)2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/j1m9t/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma
Koheze a koherence textu komiksových příběhů (Astérix a Obélix).
(Nikola MUŽÍČKOVÁ)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//hyoh71// | Filologie / Francouzský jazyk | Práce na příbuzné téma
Koheze a koherence textu komiksových příběhů (Astérix a Obélix).
(Nikola MUŽÍČKOVÁ)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//zgg680// | Filologie / Francouzský jazyk | Práce na příbuzné téma
La bande dessinée Astérix et Obélix , stratégies pour la traduction en tchèque
(Jiří Toman)2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/j1m9t/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma
La bande dessinée Astérix et Obélix , stratégies pour la traduction en tchèque
(Jiří Toman)2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/j1m9t/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma
La bande dessinée Silex and the City comme outil d'enseignement du FLE
(Klára Halodová)2024, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/r30jn/ | Učitelství francouzského jazyka a literatury pro střední školy / | Práce na příbuzné téma
Mortelle Adèle : utilisation en classe de FLE
(Tereza Kovácsová)2020, Diplomová práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/z8a7z/ | Učitelství pro základní školy / Učitelství francouzského jazyka pro základní školy | Práce na příbuzné téma
Translation of English lexical ambiguities and wordplay based on the sitcom How I Met Your Mother
(Hana Křepelková)2016, Diplomová práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/c80j5/ | Učitelství pro základní školy / Učitelství francouzského jazyka a literatury pro základní školy Učitelství anglického jazyka a literatury pro základní školy | Práce na příbuzné téma
Subtitles vs. Dubbing: Analysis of Differences in Translation in the TV Series "2 Broke Girls"
(Michaela Privrelová)2017, Diplomová práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/mpsnb/ | Učitelství pro základní školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro základní školy | Práce na příbuzné téma