Theses on the same topic (having an identical keyword):
Keywords ordered alphabetically | Keywords ordered by occurrence rate
La traduction commentée d'un texte non-littéraire du fran\c{c}ais au tcheque orientée sur la géographie du tourisme (traduction d'un extrait du livre "LOZATO-GIOTART, Jean-Pierre (2008), Géographie du tourisme, Paris : Pearson Education France")
(Lenka SEDLÁČKOVÁ)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//l5y6b3// | Překladatelství a tlumočnictví / Francouzština pro překladatelskou praxi | Theses on a related topic
La traduction commentée d'un texte non-littéraire du français au tcheque orientée sur la géographie du tourisme (traduction d'un extrait du livre "LOZATO-GIOTART, Jean-Pierre (2008), Géographie du tourisme, Paris : Pearson Education France")
(Lenka SEDLÁČKOVÁ)2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//2ef9ph// | Překladatelství a tlumočnictví / Francouzština pro překladatelskou praxi | Theses on a related topic
La traduction commentée d'un texte technique
(Sára SÝKOROVÁ)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//1qedzz// | Francouzská filologie / Francouzská filologie - Francouzština pro překlad | Theses on a related topic
La traduction commentée d'un texte non-littéraire du fran\c{c}ais au tcheque orientée sur la géographie du tourisme (traduction d'un extrait du livre "LOZATO-GIOTART, Jean-Pierre (2008), Géographie du tourisme, Paris : Pearson Education France")
(Lenka SEDLÁČKOVÁ)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//l5y6b3// | Překladatelství a tlumočnictví / Francouzština pro překladatelskou praxi | Theses on a related topic
De Eerste Engels-Nederlandse Zeeoorlog - historische analyse, technische analyse, afwijkingen onder historici
(Dominik MALÍŠEK)2021, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//cqjghg// | Praktická nizozemská filologie / | Theses on a related topic
Analyse der Übersetzung von deutschen Lexemen "nichtsdestoweniger, kopfüber, infolge, aufgrund, wahrscheinlich, sowieso" ins Tschechische. Eine INTERCORP-gestützte Analyse.
(Pavla HOVORKOVÁ)2015, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//4sn3qf// | Filologie / Bohemistika - německý jazyk a literatura | Theses on a related topic
Analyse und Vergleich der Übersetzung von Phraseologismen in "Harry Potter und der Stein der Weisen" aus dem Englischen ins Deutsche, Slowakische und Tschechische
(Kristián Kiš)2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ecvnm/ | Filologie / Německý jazyk a literatura | Theses on a related topic
Deutsche Idiome mit unikalen Komponenten in deutsch-tschechischen literarischen Übersetzungen. Eine korpuslinguistische Analyse
(Andrea Šoukalová)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/z0fkg/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Theses on a related topic
Die Kinder- und Hausmärchen der Gebrüder Grimm - eine philologische Analyse ausgewählter Aspekte
(Lenka Ligačová)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/d6mje/ | Filologie / Německý jazyk a literatura | Theses on a related topic
Kontrastive Analyse der Figurenkonstellation in der Novelle Eine blassblaue Frauenschrift
(Vojtěch Sedlák)2020, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/bx5vf/ | Specializace v pedagogice / Lektorství cizího jazyka - německý jazyk | Theses on a related topic