Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
audiovizualni preklad (avt)Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
The Suits Series in Dubbing and Subtitles: Mediating Cultures in AVT
(Aneta ZEMACHOVÁ)2024, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//b3kirc// | Anglická filologie / Anglická filologie - Angličtina pro překlad | Práce na příbuzné téma
Vizuální verbální prvky v audiovizuálním překladu
(Aneta ŠANTOROVÁ)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//i3bu5x// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma
Vizuální verbální prvky v audiovizuálním překladu
(Aneta ŠANTOROVÁ)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//jd2vov// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma
Analysis of Translation Strategies in Subtitling Humour
(Beata Krenželoková)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/efqik/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka | Práce na příbuzné téma
Differences and similarities between selected original North American comics and their Czech translations
(Tamara Šejnová)2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/aid7l/ | Překladatelství anglického jazyka / | Práce na příbuzné téma