Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

cesky dabing

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

« 1 2 » (celkem 16 prací)
Dabing jako specifická forma překladu
 (Janka Bartoňová)

2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/bfaq2/ | Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství francouzštiny | Práce na příbuzné téma

Jazyk vybraných anglických seriálů a jeho český dabing
 (Dominika Plíšková)

2017, Bakalářská práce, Fakulta přírodovědně-humanitní a pedagogická / Technická univerzita v Liberci

http://theses.cz/id//7q414v// | Specializace v pedagogice / anglický jazyk - španělský jazyk | Práce na příbuzné téma

Český dabing po roce 1989 - proměny technologií a jejich vliv na produkci dabingových studií
 (Klára Šampalíková)

2017, Diplomová práce, Vysoká škola ekonomická v Praze

http://www.vse.cz/vskp/eid/75031 | Ekonomika a management / Arts Management | Práce na příbuzné téma

Dabing - výroba českého znění
 (Igor Staškovič)

2011, Bakalářská práce, Divadelní fakulta / Janáčkova akademie múzických umění v Brně

https://is.jamu.cz/th/nhcsp/ | Dramatická umění / Jevištní technologie | Práce na příbuzné téma

1. Teoretická část: Zpracování dialogu v postprodukci, dabing, postsynchron. 2. Praktická část: Audiovizuální dílo nebo tematický soubor audiovizuálních děl, délka minimálně 10 min., zvuková skladba
 (Jitka NEŠNĚROVÁ)

2013, Bakalářská práce, Fakulta multimediálních komunikací / Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně

http://theses.cz/id//deji8d// | Teorie a praxe audiovizuální tvorby / Audiovizuální tvorba - Střih a zvuk | Práce na příbuzné téma

Porovnání amatérských titulků, českého dabingu a původního dabingu vybraných epizod seriálu Community (2009)
 (Kateřina VOLČÍKOVÁ)

2015, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//dcpxzn// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Korytnačky a želvy v ľadovom kráľovstve. Porovnanie slovenského a českého dabingu animovanej produkcie
 (Melinda Murárová)

2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/hg1y8/ | Teorie a dějiny filmu a audiovizuální kultury / | Práce na příbuzné téma

Audiovizuální překlad jako podklad pro dabing Srovnávací případová studie
 (Daniel JANEČKA)

2019, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//2bn64y// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Řešení krize v českém dabingu
 (Jan Battěk)

2015, Bakalářská práce, Divadelní fakulta / Akademie múzických umění v Praze

http://hdl.handle.net/10318/8316 | Dramatická umění / Produkce | Práce na příbuzné téma

Tykání a vykání v českém dabingu filmových a seriálových adaptací Sherlocka Holmese
 (Barbora ČAMKOVÁ)

2019, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//w707l6// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

« 1 2 » (celkem 16 prací)