Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
computer game translationKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Video game translation in the Czech Republic - from fan translation to professionalism
(Jiří Petrů)2011, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/xlkcl/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka | Práce na příbuzné téma
Video Game Localization Process in the Czech Republic
(Vojtěch Schubert)2013, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ziq1y/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka | Práce na příbuzné téma
Problematika převodu vlastních jmen a vybraných apelativ v ruské, anglické a české verzi počítačové hry Metro 2033 Redux
(Tereza Poledníková)2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/l8gn3/ | Ruská studia / Ruština se zaměřením na překladatelství | Práce na příbuzné téma
Překlad vlastních jmen v počítačové hře Zaklínač 3: Divoký hon
(Kateřina PETRŮJOVÁ)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//6k0lbd// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma
Stéphane Audeguy: Rom@ (analyse traductologique et traduction)
(Barbora Kašová)2013, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/e59tu/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma