Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
ekvivalence prekladuKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Problematika lexikální ekvivalence v překladu dětské literatury na příkladu díla Marcina Mortky
(Kristýna Schubertová)2023, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/qieqr/ | Filologie / Polština se zaměřením na oblast firemní praxe, služeb a cestovního ruchu | Práce na příbuzné téma
SLOVOTVORNÉ NEOLOGIZMY A JEJICH PŘEKLAD, PROBLEMATIKA JEJICH FUNKČNÍ STYLOVÉ EKVIVALENCE (NA MATERIÁLU PRÓZY ROALDA DAHLA - THE BFG, OBR DOBR)
(Iva Jurenková)2010, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Univerzita Palackého
• http://theses.cz/id//qpvzku// | Filologie / česká filologie - anglická filologie | Práce na příbuzné téma
Překlad odborného textu z oblasti psychologie a translatologický komentář k překladu
(Nikola KRUPKOVÁ)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//pfrkc2// | Ruština pro překladatele / | Práce na příbuzné téma
Nulová ekvivalence: strategie, jak ji řešit v překladu.
(Veronika KREJČÍ)2008, Bakalářská práce, Fakulta humanitních studií / Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně
• http://theses.cz/id//h0zyxr// | Filologie / Anglický jazyk pro manažerskou praxi | Práce na příbuzné téma
Prezentace firmy UNEX, a. s., se zaměřením na překlad základních prostředků komunikace ve sféře podnikání (překlad firemní terminologie, překlad smluv, technický překlad atd.)
(Lucie HORVÁTHOVÁ)2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//z06fjq// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma
Translatologická srovnávací analýza díla Mechanický pomeranč v originále a ruském a českém překladu
(Tereza ŠTIFNEROVÁ)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//pnc1ji// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma
Problematika ekvivalence českých a ruských přísloví a rčení o domácích zvířatech
(Petra DURECOVÁ)2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//mi73ip// | Překladatelství a tlumočnictví / Ruština pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
Nespisovné útvary češtiny v uměleckém překladu
(Alice SLÁMOVÁ)2021, Bakalářská práce, Fakulta pedagogická / ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
• http://theses.cz/id//ohy3u5// | Specializace v pedagogice / Český jazyk se zaměřením na vzdělávání | Práce na příbuzné téma
Problematika překladu turistického průvodce z ruštiny do češtiny
(Pavla KADLECOVÁ)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//1vk0es// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma
Frazeologismy v románu "Otcové a děti" I. S. Turgeněva a problémy jejich překladu do češtiny
(Tomáš KOŽUSZNIK)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//xsg81r// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma