Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

film translation

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

« 1 2 3 » (celkem 23 prací)
Translation of Written Text in Films
 (Veronika Lekešová)

2009, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/ud9h2/ | Učitelství pro střední školy / Učitelství anglického jazyka a literatury pro střední školy | Práce na příbuzné téma

Translation of Written Text in Films
 (Veronika Lekešová)

2009, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/ey10j/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma

Practical Translation and Analysis
 (Monika Kolegarová)

2008, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/rpukj/ | Specializace v pedagogice / Pedagogické asistentství anglického jazyka a literatury pro základní školy | Práce na příbuzné téma

Statégies de condensation lors d'un sous-titrage : le cas du film La Cité Rose
 (Petra Voitová)

2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/rqkou/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma

Specifika filmového překladu - dabing (současný ruský film)
 (Petra Posledníková)

2008, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Univerzita Palackého

http://theses.cz/id//9cda4b// | Filologie / Odborná ruština pro hospodářskou praxi | Práce na příbuzné téma

The analysis of the translation of the subtitles to the film I Served the King of England by J. Menzel.
 (Keith Kaska)

2010, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / Univerzita Pardubice

http://theses.cz/id//vu9j1k// | Filologie / Anglický jazyk pro hospodářskou praxi | Práce na příbuzné téma

Hamlet in translation by Olga Walló
 (Ondřej Horsák)

2024, Bakalářská práce, Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě / Slezská univerzita v Opavě

https://is.slu.cz/th/xiqk6/ | Filologie / Angličtina (dvouoborové) | Práce na příbuzné téma

John Irving - the Cider House Rules ( Translation and Analysis)
 (Hana Balíková)

2007, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/tgkd1/ | Specializace v pedagogice / Pedagogické asistentství anglického jazyka a literatury pro základní školy | Práce na příbuzné téma

Překlad filmu Alexeje Balabanova "Morfium" z ruštiny do češtiny s komentářem, a srovnání scénáře filmu s cyklem Michaila Bulgakova "Zápisky mladého lékaře".
 (Anastasiia ZHUKOVA)

2023, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI

http://theses.cz/id//ii0jwb// | Cizí jazyky pro komerční praxi / Cizí jazyky pro komerční praxi - ruština | Práce na příbuzné téma

Překlad filmu Alexeje Balabanova "Morfium" z ruštiny do češtiny s komentářem, a srovnání scénáře filmu s cyklem Michaila Bulgakova "Zápisky mladého lékaře".
 (Anastasiia ZHUKOVA)

2023, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI

http://theses.cz/id//cctoyi// | Cizí jazyky pro komerční praxi / Cizí jazyky pro komerční praxi - ruština | Práce na příbuzné téma

« 1 2 3 » (celkem 23 prací)