Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
film translationKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Der übertragene Bergman. Konventionen der Film-Untertitelung am Vergleich der deutschen und tschechischen Untertitel zum Film „Scener ur ett äktenskap”
(Olga Holcová)2008, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ok9jd/ | Filologie / Německý jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Překlad a vytvoření titulků k filmu S. Volkova Rozhovory s Jevgenijem Jevtušenkem, lingvistický a kulturologický komentář k filmu.
(Monika HORECKÁ)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//13ldt4// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma
Problémy moderního dabingu a překládání filmů
(Andrea ŠRAMOTOVÁ)2017, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM
• http://theses.cz/id//7zm5ea// | Filologie / AJ SV se zaměřením na vzdělávání | Práce na příbuzné téma