Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
funkcni stylova ekvivalenceKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
SLOVOTVORNÉ NEOLOGIZMY A JEJICH PŘEKLAD, PROBLEMATIKA JEJICH FUNKČNÍ STYLOVÉ EKVIVALENCE (NA MATERIÁLU PRÓZY ROALDA DAHLA - THE BFG, OBR DOBR)
(Iva Jurenková)2010, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Univerzita Palackého
• http://theses.cz/id//qpvzku// | Filologie / česká filologie - anglická filologie | Práce na příbuzné téma
Funkce konstrukcí "předložka + infinitiv" v próze B. Viana Pěna dní a jejich překlad do češtiny
(Lucie BERGEROVÁ)2012, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//w89rrx// | Filologie / Česká filologie - Francouzská filologie | Práce na příbuzné téma
Lhářovy sloupky. Komentovaný překlad publicistické tvorby Borise Viana.
(Magdaléna JAROŇOVÁ)2013, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//dvpo4m// | Filologie / Česká filologie - Francouzská filologie | Práce na příbuzné téma
Rusko-české frazeologizmy biblického původu s křestními jmény v komparativním aspektu.
(Markéta Pavlasová)2013, Disertační práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/jkx11/ | Filologie (čtyřleté) / Ruský jazyk | Práce na příbuzné téma