Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

komentar prekladu

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

« 1 2 3 » (celkem 23 prací)
Překlad uměleckého textu z ruštiny do češtiny a translatologický komentář k němu (Marina Višněveckaja - Věčný život Lízy K.)
 (Veronika NOVÁKOVÁ)

2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//h6npdk// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma

Komentář k překladu divadelní hry Niny Sadur "Uličennaja lastočka"
 (Hana RAJČOVÁ KRATOCHVÍLOVÁ)

2013, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ

http://theses.cz/id//tl71kl// | Překladatelství a tlumočnictví / Ruština pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma

Autorský překlad povídky "Sheer Big Waste of Love" od Kate Atkinsonové a komentář překladu
 (Magdaléna Hlubková)

2008, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Univerzita Palackého

http://theses.cz/id//mh6s20// | Filologie / Anglická filologie - Španělská filologie | Práce na příbuzné téma

Problémy překladu průvodce z ruštiny do češtiny
 (Denisa KEYZLAROVÁ)

2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//i9i3uh// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma

Překlad anglických větných kondenzorů: Strategie Vladimíra Medka v překladu Harryho Pottera
 (Tomáš DLABAJA)

2023, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//e2p894// | Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Ruská filologie | Práce na příbuzné téma

Vybrané aspekty polsko-českého audiovizuálního překladu
 (Urszula PACÍKOVÁ)

2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ

http://theses.cz/id//cv1xnw// | Překladatelství a tlumočnictví / Polština pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma

Melitón ze Sard: Peri Pascha (O Pasše). Úvodní studie, překlad a komentář
 (Monika Recinová)

2010, Rigorózní práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/bb1ny/ | Filozofie / Religionistika | Práce na příbuzné téma

Překlad povídek z knihy Primavera de luto s komentářem zaměřeným na překlad polovětných vazeb
 (Markéta ČANDASOVÁ)

2015, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//gnvedm// | Filologie / Španělská filologie - Italská filologie | Práce na příbuzné téma

Překlad a vytvoření titulků k filmu S. Volkova Rozhovory s Jevgenijem Jevtušenkem, lingvistický a kulturologický komentář k filmu.
 (Monika HORECKÁ)

2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//13ldt4// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma

Problematika audiovizuálního překladu na materiálu přednáškových videí
 (Kristýna FILÁKOVÁ)

2022, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//wbbcsd// | Filologie / Polština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast | Práce na příbuzné téma

« 1 2 3 » (celkem 23 prací)