Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
literarni preklad do rustinyKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Komentovaný umělecký překlad literárního díla od Anny Matvejevové z ruštiny do češtiny
(Gordana MIKEŠOVÁ)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//479ll0// | Filologie / Ruština pro překladatele | Práce na příbuzné téma
Možnosti překladu obecné češtiny do ruštiny v umělecké literatuře
(Stanislava Adámková)2011, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/yu73e/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka | Práce na příbuzné téma
Překlady českých pohádek do ruštiny
(Izabela CZERNEK)2015, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//w55fdt// | Humanitní studia / Ruská filologie - Historie | Práce na příbuzné téma
Komentovaný překlad povídky ruského autora z ruštiny do češtiny
(Jarmila HOKROVÁ)2012, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//8ey39q// | Filologie / Odborná ruština pro hospodářskou praxi | Práce na příbuzné téma
Problematika překladu libreta opery "Evžen Oněgin" z ruštiny do češtiny
(Romana Julínková)2007, Bakalářská práce, Fakulta sociálních studií / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/oalmj/ | Humanitní studia / Ruský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Komentovaný překlad poetické knihy pro děti M. Rupasovové S něba padali staruški
(Marie Strnadová)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/cvuis/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka | Práce na příbuzné téma