Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

norms in subtitling

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

Humor und Dialekt in der Untertitelung. Am Beispiel eines deutschen Films für Netflix.
 (Kristián Kiš)

2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/gsrjw/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma

Kite Runner – Lovec draků? Zur Untertitelung des gleichnamigen Films nach der Vorlage von Khaled Hosseini
 (Tomáš Kedro)

2011, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/yvddq/ | Filologie / Německý jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma

Análisis comparativo de la traducción en subtitulado y doblaje de la serie La casa de papel
 (Karolína Kubalová)

2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/zxhve/ | Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství španělštiny | Práce na příbuzné téma