Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
originalsKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Stilmittel in der Prosa von Judith Hermann: "Alice". Ein Vergleich des deutschen Originals mit der tschechischen Übersetzung
(Věra Dvořáková)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ckpdg/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Phraseologismen in der Kinderliteratur: Cornelia Funke: Tintenherz (Vergleich des Originals mit der Übersetzung ins Tschechische
(Andrea Matějková)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/v0wqx/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Stilmittel in der Prosa von Herta Müller "Niederungen". Ein Vergleich des deutschen Originals mit der tschechischen Übersetzung "Nížiny".
(Alena Jarošová)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/pag0x/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
R. W. Fassbinder: Bremer Freiheit. Vergleich des deutschen Originals mit der Übersetzung ins Tschechische
(Nikola Schreiberová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/am4gn/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Analyse der Stilmittel in Erzählungen von Doris Dörrie. Ein Vergleich des Originals mit der tschechischen Übersetzung
(Petra Šafránková)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/v20tu/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Stilelemente und Stilfiguren in Zoë Jenny: "Blütenstaubzimmer". Ein Vergleich des Originals mit der Übersetzung ins Ungarische und Tschechische.
(Mónika Soós)2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fs4if/ | Filologie / Německý jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Stilelemente und Stilfiguren in Daniel Glattauer: "Ewig dein". Ein Vergleich des Originals mit der Übersetzung ins Slowakische und Tschechische
(Zuzana Lišaníková)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/tx6ni/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Vizuální styl Netflix Originals
(Pavlína BUREŠOVÁ)2023, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//my2zj9// | Televizní a rozhlasová studia / Televizní a rozhlasová studia / Filmová studia | Práce na příbuzné téma
A comparative analysis of selected Czech theatre translations of Cat on a Hot Tin Roof and The Importance of Being Earnest in contrast to English originals
(Dominika MENIAROVÁ)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//vspnew// | Překladatelství a tlumočnictví / Angličtina pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
Non-standard Czech in originals and translations from English: A corpus-based study
(Daniela POŽÁROVÁ)2023, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//77veom// | Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma