Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
prekladatelska praxeKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Kritická analýza překladů a překladatelské praxe zpravodajského serveru InoSMI.ru
(Klára Klímová)2012, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/k9s7a/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka | Práce na příbuzné téma
Teorie a praxe překladu - na příkladě Lásky nebeské Mariusze Szczygła
(Markéta VEPŘEKOVÁ)2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//12b677// | Překladatelství a tlumočnictví / Polština pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
Kulturologicko-překladatelská analýza vybraných částí Karačajevo-čerkeských pohádek
(Zuzana BULÍČKOVÁ)2012, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//wzfor5// | Překladatelství a tlumočnictví / Ruština pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
Gerichtsdolmetschen in der Praxis / Soudní tlumočení v praxi
(Adéla KLIMOVIČOVÁ)2012, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
• http://theses.cz/id//otvrlf// | Překladatelství a tlumočnictví / Němčina pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
Teorie a praxe překladu odborného textu z oblasti porodnictví
(Daria Svobodová)2012, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/qjutc/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka | Práce na příbuzné téma
Teorie a praxe v shakespearovském překladu u Antonína Fencla
(Markéta Polochová)2009, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/co9e8/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
České překladatelky a překladatelé z ruštiny 20. století - pokus o popsání modelu překladatelské činnosti
(Lenka VAVŘÍNKOVÁ)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//9irwbo// | Překladatelství a tlumočnictví / Ruština pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
Jazykový režim EU v praxi: srovnání dostupnosti dokumentů v českém, francouzském a anglickém jazyce na webových stránkách Překladatelského střediska pro instituce EU
(Vy Linh VUONG)2019, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//kw7p5w// | Filologie / Francouzský jazyk pro evropský a mezinárodní obchod | Práce na příbuzné téma
Analýza ruského a českého hudebního lexika z lexikografického a překladatelského hlediska (pokus o vytvoření rusko-českého, česko-ruského slovníku hudebních termínů)
(Jana MELČÁKOVÁ)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//dgigp2// | Překladatelství a tlumočnictví / Ruština pro překladatelskou praxi | Práce na příbuzné téma
Veselý hoch od Bjørnstjerne Bjørnsona; srovnání dvou překladů do češtiny
(Michaela Tučková)2021, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/oulwn/ | Filologie / Norský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma