Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

strategie tlumoceni

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

« 1 2 3 » (celkem 24 prací)
Rozdíly ve strategiích překladu umělecké a populární literatury
 (Tereza KOTZUROVÁ)

2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//8gfjvl// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Analýza překladatelských strategií Jiřího Hanuše při převodu autorského stylu Davida Herberta Lawrence a Ernesta Hemingwaye do češtiny
 (Natálie ŠOTNAROVÁ)

2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//90ayax// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Analýza překladatelských strategií Alice Hyrmanové McElveen
 (Tereza DIVÁKOVÁ)

2022, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//itjt3r// | Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma

Styl překladu: porovnání překladatelských strategií Michala Prokopa, Radovana Baroše a Tomáše Bicka v překladech knih Vince Flynna
 (Sára GURYČOVÁ)

2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//dafpek// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

« 1 2 3 » (celkem 24 prací)