Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
traductionKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Collocations verbo-nominales des verbes "mettre" et "prendre" (et leur traduction en langue tchèque)
(Kateřina Šanderová)2025, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/xe527/ | Francouzský jazyk se zaměřením na vzdělávání / | Práce na příbuzné téma
La terminologie de la langue des affaires en français et les problèmes de sa traduction en tchèque
(Eva Tešnarová)2022, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/q56cb/ | Francouzský jazyk pro hospodářskou činnost / | Práce na příbuzné téma
La traduction en tchèque des procédés humoristiques utilisés dans le film "Le dîner de cons"
(Daniela Kotrčová)2025, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/vtxnf/ | Francouzský jazyk a literatura / | Práce na příbuzné téma
Traduction commentée de la Philosophie de la danse de Paul Valéry
(Natálie Erbesová)2021, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/xmu38/ | Filologie / Francouzský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
La traduction du roman Bel-Ami de Maupassant dans la perspective de la stylistique comparée de Vinay et Darbelnet et des tendances déformantes de Berman
(Eva Hlavoňová)2022, Rigorózní práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/i3g78/ | Filologie / Francouzský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Repérage et traduction des éléments du religieux dans les romans de M. Bonnefoy et H. Le Tellier
(Tereza Mazlová)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/wdmcw/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství francouzštiny | Práce na příbuzné téma
La traduction des textes publicitaires français en tchèque – ses enjeux et ses spécifiques
(Kristýna Malá)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/o2ovh/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství francouzštiny | Práce na příbuzné téma
Traduction de la littérature de jeunesse : ses difficultés et l analyse comparée à partir des textes de Daniel Pennac
(Monika Luštincová)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/xv5ou/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma
Régine Robin: Québécoite (traduction et analyse traductologique)
(Natalie Mojžíšová)2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/u9m9u/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma
Raymond Queneau: Le journal intime de Sally Mara (traduction et analyse traductologique)
(Kateřina Sochová)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/lg7v3/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma