Zpět na vyhledávání

Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

translation difficulties

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

« 1 2 » (celkem 13 prací)
Subtitling The Watermill Princess: Difficulties in Translation of the Czech Fairy Tale Movie
 (Agnieszka Buchtová)

2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/zii2a/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma

Contrastive Analysis - Translation of Czech and English Newspaper Articles, Particularly with Respect to the Problems and Difficulties Concerning the Translation of Headlines
 (Michaela SÝKOROVÁ)

2011, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI

http://theses.cz/id//pq742t// | Filologie / Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina - francouzština | Práce na příbuzné téma

The most frequent difficulties involved in translation from English into Czech
 (Radka DOLANSKÁ)

2016, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI

http://theses.cz/id//7n0t9m// | Filologie / Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina - francouzština | Práce na příbuzné téma

Text analysis and translation commentary: literary texts
 (Romana LAŠEKOVÁ)

2017, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA

http://theses.cz/id//rncko4// | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma

Design of a progressive web app for on-demand translation service
 (Vasiliki Theodorou)

2019, Diplomová práce, Provozně ekonomická fakulta / Česká zemědělská univerzita v Praze

http://theses.cz/id//h62yvu// | Systems Engineering and Informatics / Informatics | Práce na příbuzné téma

Alain Mabanckou : Black Bazar (traduction et analyse traductologique)
 (Barbora Golasowská)

2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/xqqgd/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma

Analyse der deutschen Auflage des Romans Saturnin von Zdeněk Jirotka mit Schwerpunkt auf typische Übersetzungsprobleme
 (Hana Kozlová)

2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/hbezv/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

Traduction juridique. Traduction de l'extrait du Code du travail accompagnée d'une analyse traductologique
 (Aneta Trpáková)

2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/djqik/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma

Teja Fiedler: Die Zeit ist aus den Fugen (autobiografische Prosa). Übersetzung und Kommentar
 (Věra Havlíčková)

2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/ewyql/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

« 1 2 » (celkem 13 prací)