Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

ubersetzung

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

« 1 2 » (celkem 20 prací)
Kommentierte Übersetzung eines ausgewählten Textes aus der historischen Sammlung des Gebietsmuseums in Komotau: „Denkschrift anläßlich der Vollendung des 50. Betriebsjahres der k. k. priv. Aussig-Teplitzer Eisenbahn Gesellschaft“
 (Daniel Šetek)

2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/ldlcf/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

Gedichte von Michael Stavaric in tschechischer Übersetzung mit Kommentar
 (Kristýna Sedláčková)

2024, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/ubnzn/ | Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma

Kommentierte Übersetzung der Bedienungsanleitung eines Modeling-Gitarrenverstärkers
 (Robert Vieweg)

2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/p01mu/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

Spezifika der Übersetzung von suchmaschinenoptimierten Texten: Eine translatologische Analyse am Beispiel der SEO-Texten aus dem E-shop About You
 (Kristýna Lakomá)

2024, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/j0ubx/ | Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma

Post-Editing ist nicht nur eine Revision der maschinellen Übersetzung. Ein empirischer Beitrag zu Post-Editing-Kompetenzen in der Sprachkombination Deutsch-Tschechisch
 (Soňa Falatková)

2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/zn2a1/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma

Stilistische Funktionen von Phrasemen in der Übersetzung von Judith Hermanns "Nichts als Gespenster" ins Tschechische
 (Adéla Maňasová)

2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/bornd/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma

Übersetzung und Analyse des deutschen Films Familiye
 (Jana Minářová)

2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/be8hl/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma

Übersetzung von Online-Werbematerialien über den Böhmerwald
 (Jana Neužilová)

2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/b5xkf/ | Překladatelství moderních evropských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma

Kontrastive Stilanalyse eines Sachbuches aus der Psychologie. Dargestellt am Sachbuch "Das Kind in dir muss Heimat finden" von Stefanie Stahl und seiner Übersetzung ins Tschechische
 (Anna Schajerová)

2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/f871f/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma

« 1 2 » (celkem 20 prací)