Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
ubersetzungKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Übersetzung deutscher Komposita ins Tschechische: kommentierte Übersetzung eines Fachtextes
(Veronika PAVLÍKOVÁ)2022, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//qimdnl// | Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma
Problematik der Übersetzung und Versuch einer Übersetzung am Beispiel des Buches "Jesus liebt mich"
(Jana Malíková)2013, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ljuk3/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Problematik der literarischen Übersetzung. Analyse von einem Teil der Übersetzung des Romans Bylo nás pět (Wir fünf und Jumbo) aus dem Tschechischen ins Deutsche
(Eva KARASOVÁ)2015, Bakalářská práce, Pedagogická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//7din5y// | Specializace v pedagogice / AJu-NJu | Práce na příbuzné téma
Zu ausgewählten Problemen der literarischen Übersetzung am Beispiel der tschechischen Übersetzung des Romans "Der rote Nepomuk" von Josef Holub.
(Lucie BRŇÁKOVÁ)2015, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM
• http://theses.cz/id//2lqku8// | Filologie / Interkulturní germanistika | Práce na příbuzné téma
Kommentierte Übersetzung der Bedienungsanleitung eines Modeling-Gitarrenverstärkers
(Robert Vieweg)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/p01mu/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Stilistische Funktionen von Phrasemen in der Übersetzung von Judith Hermanns "Nichts als Gespenster" ins Tschechische
(Adéla Maňasová)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/bornd/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma
Kommentierte Übersetzung der Novelle Wir töten Stella von Marlen Haushoferr
(Eliška Poledníková)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/wcupv/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Kontrastive Stilanalyse einer literarischen Übersetzung aus dem Deutschen ins Tschechische. Dargestellt am Werk von Carmen Korn.
(Jitka Gryčová)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/nii3e/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma
Spezifika der Übersetzung von kleineren Texten der Diplomatie. Eine Analyse am Beispiel der Textsorte Einladung
(Dominika Eliášová)2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/sii3k/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Übersetzung und Analyse der Materialien von Tourismus in Brünn
(Anna Smrčková)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/p3cn3/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny | Práce na příbuzné téma