Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
translation difficultiesKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Subtitling The Watermill Princess: Difficulties in Translation of the Czech Fairy Tale Movie
(Agnieszka Buchtová)2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/zii2a/ | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Contrastive Analysis - Translation of Czech and English Newspaper Articles, Particularly with Respect to the Problems and Difficulties Concerning the Translation of Headlines
(Michaela SÝKOROVÁ)2011, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
• http://theses.cz/id//pq742t// | Filologie / Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina - francouzština | Práce na příbuzné téma
The most frequent difficulties involved in translation from English into Czech
(Radka DOLANSKÁ)2016, Bakalářská práce, Fakulta filozofická / ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
• http://theses.cz/id//7n0t9m// | Filologie / Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina - francouzština | Práce na příbuzné téma
Text analysis and translation commentary: literary texts
(Romana LAŠEKOVÁ)2017, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA
• http://theses.cz/id//rncko4// | Filologie / Anglický jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Design of a progressive web app for on-demand translation service
(Vasiliki Theodorou)2019, Diplomová práce, Provozně ekonomická fakulta / Česká zemědělská univerzita v Praze
• http://theses.cz/id//h62yvu// | Systems Engineering and Informatics / Informatics | Práce na příbuzné téma
Alain Mabanckou : Black Bazar (traduction et analyse traductologique)
(Barbora Golasowská)2017, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/xqqgd/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka | Práce na příbuzné téma
Do problemy perekladu ukrajinskoji korotkoji prozy českoju movoju (na materiali antolohij sučasnych ukrajinskych opovidaň "Expres Ukrajina" i "Ukrajina, davaj, Ukrajina!")
(Nadiia Kyfiuk)2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/pdwrd/ | Filologie / Ukrajinský jazyk a literatura | Práce na příbuzné téma
Analyse der deutschen Auflage des Romans Saturnin von Zdeněk Jirotka mit Schwerpunkt auf typische Übersetzungsprobleme
(Hana Kozlová)2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/hbezv/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Teja Fiedler: Die Zeit ist aus den Fugen (autobiografische Prosa). Übersetzung und Kommentar
(Věra Havlíčková)2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/ewyql/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma