Theses on the same topic (having an identical keyword):
historické textyKeywords ordered alphabetically | Keywords ordered by occurrence rate
Komentovaný překlad odborného textu
(Pavlína FUCHSOVÁ)2021, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//nj7gr7// | Filologie / Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast | Theses on a related topic
Návrh modelu pro volbu historizačních a modernizačních postupů při překladu historických textů: Případ učebnice The Compleat Flute-Master (1695)
(Kristýna SOMEROVÁ)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//fzl7lr// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Theses on a related topic
Překlad textu z oblasti historie s překladatelským komentářem
(Michala JURNÍČKOVÁ)2014, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//78nk12// | Filologie / Angličtina se zaměřením na aplikovanou ekonomii | Theses on a related topic
Vybraná neekvivalentní terminologie Nového občanského zákoníku a strategie překladu do francouzštiny.
(Vy Linh VUONG)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//8njk42// | Filologie / Francouzský jazyk | Theses on a related topic
Překlad anglických větných kondenzorů: Strategie Vladimíra Medka v překladu Harryho Pottera
(Tomáš DLABAJA)2023, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//e2p894// | Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Ruská filologie | Theses on a related topic
Bezekvivalentní terminologie v právních textech a strategie překladu
(Kristýna ŠTĚPÁNKOVÁ)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
• http://theses.cz/id//cesnb2// | Filologie / Španělský jazyk | Theses on a related topic
Analýza překladatelských strategií dvou vybraných překladatelek se zaměřením na cílového čtenáře
(Pavlína WÜNSCHOVÁ)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//45efda// | Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad / | Theses on a related topic
Analýza překladatelských strategií Veroniky Volhejnové
(Pavlína WÜNSCHOVÁ)2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//h4gwz4// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Theses on a related topic
Analýza překladatelských strategií Jiřího Hanuše při převodu autorského stylu Davida Herberta Lawrence a Ernesta Hemingwaye do češtiny
(Natálie ŠOTNAROVÁ)2020, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//90ayax// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Theses on a related topic
Zastarávání překladu: Porovnání překladatelských strategií v českých překladech díla Kniha džunglí od Rudyarda Kiplinga
(Helena HOLEMÁ)2023, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//zq5by3// | Anglická filologie / | Theses on a related topic