Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
tykáníKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Vizuální verbální prvky v audiovizuálním překladu
(Aneta ŠANTOROVÁ)2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//i3bu5x// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma
Tykání a vykání v českém dabingu filmových a seriálových adaptací Sherlocka Holmese
(Barbora ČAMKOVÁ)2019, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//w707l6// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma
Signály pro volbu tykání a vykání v angličtině při překladu do češtiny: případová studie (knihy Jefferyho Deavera v knižních překladech a dabingu jejich filmových adaptací)
(Barbora ČAMKOVÁ)2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
• http://theses.cz/id//s8sb4b// | Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma