Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):
stilistikaKlíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti
Kontrastive Stilanalyse der literarischen Übersetzung ( Dt- Tsch): Sven Regener: Herr Lehmann. Ein Entwicklungsroman - "Ještě jedno, pane Lehmanne".
(Helena Vybíralová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fdy2q/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Kontrastive Stilanalyse der literarischen Übersetzung ( Dt- Tsch): Sven Regener: Herr Lehmann. Ein Entwicklungsroman - "Ještě jedno, pane Lehmanne".
(Helena Vybíralová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fdy2q/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Kontrastive Stilanalyse der literarischen Übersetzung ( Dt- Tsch): Sven Regener: Herr Lehmann. Ein Entwicklungsroman - "Ještě jedno, pane Lehmanne".
(Helena Vybíralová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fdy2q/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Kontrastive Stilanalyse der literarischen Übersetzung ( Dt- Tsch): Sven Regener: Herr Lehmann. Ein Entwicklungsroman - "Ještě jedno, pane Lehmanne".
(Helena Vybíralová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fdy2q/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Kontrastive Stilanalyse der literarischen Übersetzung ( Dt- Tsch): Sven Regener: Herr Lehmann. Ein Entwicklungsroman - "Ještě jedno, pane Lehmanne".
(Helena Vybíralová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fdy2q/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Kontrastive Stilanalyse der literarischen Übersetzung ( Dt- Tsch): Sven Regener: Herr Lehmann. Ein Entwicklungsroman - "Ještě jedno, pane Lehmanne".
(Helena Vybíralová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fdy2q/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma
Kontrastive Stilanalyse der literarischen Übersetzung ( Dt- Tsch): Sven Regener: Herr Lehmann. Ein Entwicklungsroman - "Ještě jedno, pane Lehmanne".
(Helena Vybíralová)2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita
• https://is.muni.cz/th/fdy2q/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma