Zpět na vyhledávání

Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

ubersetzen

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

« 1 2 » (celkem 20 prací)
Übersetzen von Verba dicendi. Ein Didaktisierungsvorschlag für E-Learning
 (Edita Fialová)

2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/cdt86/ | Učitelství pro střední školy / Učitelství německého jazyka a literatury pro střední školy | Práce na příbuzné téma

Computergestütztes Übersetzen technischer Texte am Beispiel der Betriebsanleitung aus dem Deutschen ins Tschechische
 (Jana Faltejsková)

2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/agjqe/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

Zum Übersetzen von Realienbezeichnungen bei der interkulturellen Kommunikation. Dargestellt an den Texten von Ilija Trojanow.
 (Markéta Fojtková)

2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/j8lga/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

Das Übersetzen von Videospielen und ihr Vergleich mit dem Original
 (Dominik Kerlin)

2022, Diplomová práce, Filozoficko-přírodovědecká fakulta v Opavě / Slezská univerzita v Opavě

https://is.slu.cz/th/pp6ph/ | Německý jazyk / | Práce na příbuzné téma

Global Voices: Wenn Freiwillige übersetzen
 (Zlata Pospíchalová)

2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/cm28d/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

Assoziationen übersetzen. Zu Kathrin Rögglas Kurzgeschichten „Irres Wetter“ und deren Übertragung ins Tschechische
 (Eva Kejíková)

2015, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/h3rbl/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

Sprachpraktiken im Dolmetschen und Übersetzen in Alltagsgebrauch: der Unterschied zwischen Laien- und professional Dolmetschen
 (Veronika Viszlayová)

2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/phsz5/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka | Práce na příbuzné téma

Die literarische Übersetzung als kreativer Prozess. Übersetzen zwischen Deutsch und Tschechisch.
 (Dana Moravcová)

2014, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/vbgpv/ | Učitelství pro střední školy / Učitelství německého jazyka a literatury pro střední školy | Práce na příbuzné téma

Lässt sich Freude übersetzen? Eine translatologische Analyse der Emotion "Freude"
 (Anastasija KUZENKOVA)

2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / OSTRAVSKÁ UNIVERZITA

http://theses.cz/id//3hccld// | Německá filologie / Německá filologie - Němčina pro překlad | Práce na příbuzné téma

Dolmetschstrategien beim Blatt Übersetzen
 (Šárka HELUSOVÁ)

2022, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//eaiz31// | Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma

« 1 2 » (celkem 20 prací)