Zpět na vyhledávání

Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

Audiovizuální překlad

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

Audiovizuální překlad jako podklad pro dabing Srovnávací případová studie
 (Daniel JANEČKA)

2019, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//fo0ju6// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Vizuální verbální prvky v audiovizuálním překladu
 (Aneta ŠANTOROVÁ)

2020, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//jd2vov// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Vizuální verbální prvky v audiovizuálním překladu
 (Aneta ŠANTOROVÁ)

2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//i3bu5x// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Překlad filmu a dabing. Příprava dialogové listiny k ruskému seriálu Angelika.
 (David KOZÁK)

2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//atcp01// | Ruština pro překladatele / | Práce na příbuzné téma

Překlad filmu a dabing. Příprava dialogové listiny k ruskému seriálu Angelika.
 (David KOZÁK)

2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//atcp01// | Ruština pro překladatele / | Práce na příbuzné téma

Překlad filmu a dabing. Příprava dialogové listiny k ruskému seriálu Angelika.
 (David KOZÁK)

2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//atcp01// | Ruština pro překladatele / | Práce na příbuzné téma