Zpět na vyhledávání

Práce na stejné téma (mají shodná klíčová slova):

exotizace a domestikace

Klíčová slova abecedně | Klíčová slova dle četnosti

Komparativní analýza dvou překladů dětské knihy A Bear Called Paddington
 (Kristýna LUŠKOVÁ)

2022, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//514zvp// | Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad / | Práce na příbuzné téma

A Comparative Analysis of Two Czech Translations of The Chronicles of Narnia with Focus on Domestication and Foreignization
 (Kateřina GABRIELOVÁ)

2016, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//jrjjwn// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Translation of Constructed Languages in Literature
 (Jakub Čumíček)

2019, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/w3tuh/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka | Práce na příbuzné téma

The Genre of Political Manifesto and its Translation with a Focus on Culture-specific Features
 (Adéla MĚKOTOVÁ)

2017, Bakalářská práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//vw5hrk// | Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Problematika převodu společensko-kulturního kontextu ve filmovém překladu
 (Lenka Adamíková)

2009, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Univerzita Palackého

http://theses.cz/id//mwl0pi// | Filologie / Anglická filologie | Práce na příbuzné téma

Global Translation Strategies and Their Application in Different Types of Text (with a view to Translation Quality Assessment)
 (Lenka KUDĚJOVÁ)

2013, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//k3320m// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Převod kulturně specifických prvků v dabingovém překladu a hodnocení jeho adekvátnosti
 (Lada RYBNÍČKOVÁ)

2013, Diplomová práce, Filozofická fakulta / UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

http://theses.cz/id//0bx108// | Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad | Práce na příbuzné téma

Estrategias de traducción del lenguaje publicitario en la publicidad audiovisual anglófona de los productos de la higiene personal y cosmética: análisis comparativo de la traducción española y la checa
 (Jessica Kuželová)

2021, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/ds786/ | Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství španělštiny | Práce na příbuzné téma

El humor en la traducción audiovisual de la serie animada Los Simpson: Comparación de las estrategias en la traducción checa y la española
 (Veronika Krajčovičová)

2018, Diplomová práce, Filozofická fakulta / Masarykova univerzita

https://is.muni.cz/th/vklle/ | Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství španělského jazyka | Práce na příbuzné téma