Lucie Jiskrová

Bachelor's thesis

Material lexicográfico para la redacción de un diccionario espa?ol-checo, léxico del ámbito de la historia

Lexicography material for making of spanish-czech dictionary, Lexicon from historical ambit
Abstract:
The aim of this thesis is to find entries which are conected with history and translate them into Czech with the aid of monolingual dictionaries. One part of the thesis is the commentary of the translation which is dedicated to word-formative processes, and mainly to the processes which have given rise to the entries of this thesis
Abstract:
Předmětem této bakalářské diplomové práce je nalezení hesel spojených s historií a jejich následným překladem pomocí výkladových slovníků. Součástí této práce je také komentář k překladu zaměřující se na slovotvorné procesy, a to především na ty, kterými hesla této práce vznikla
 
 
Jazyk práce: Spanish
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 29. 6. 2010

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 30. 8. 2010
  • Vedúci: Radim Zámec
  • Oponent: Enrique Gutiérrez rubio

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 29. 6. 2010 dostupné: světu

Univerzita Palackého

Filozofická fakulta

Bachelor programme / odbor:
Filologie / Španělská filologie

Práce na příbuzné téma

 
Názov
Vložil
Vložené
Práva
Theses 0evkv0 0evkv0/2
1. 7. 2010
Složky
Soubory
  • Co je jinak přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Co je jinak další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Co je jinak pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Co je nové vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Co je nové rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.
  • Co se chystá

    Připravujeme další vylepšení pro mobilní zařízení.