Jazykové lexikální a stylistické prostředky ranního vysílání ve vybraných komerčních rozhlasových stanicích v České republice. – Michaela VETEŠNÍKOVÁ
Michaela VETEŠNÍKOVÁ
Bakalářská práce
Jazykové lexikální a stylistické prostředky ranního vysílání ve vybraných komerčních rozhlasových stanicích v České republice.
Language lexical and stylistic means of morning broadcast in selected commercial radio stations in Czech Republic.
Anotace:
Bakalářská práce se zaměřuje na analýzu a komparaci lexikálních a stylistických jazykových prostředků užívaných v řeči rozhlasových moderátorů. Za tímto účelem jsme vybrali ranní vysílání ve čtyřech různých komerčních rozhlasových stanicích. Analyzovali jsme jednotlivé projevy ranních show na Radiu Kiss, Evropě 2, Fajn Rádiu a Rádiu Impuls. V teoretické části pojednáváme o charakteristice a historii …víceAbstract:
This bachelor thesis focuses on the analysis and comparison of lexical and stylistic language means used in the speech of radio presenters. For this purpose, we chose morning broadcast on four different commercial radio stations. We analyzed individual speeches of morning shows on Radio Kiss, Evropa 2, Fajn Radio and Radio Impuls. In the theoretical part we deal with characteristics and history of …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 25. 4. 2019
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: PhDr. Mira Marvanová, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
VETEŠNÍKOVÁ, Michaela. \textit{Jazykové lexikální a stylistické prostředky ranního vysílání ve vybraných komerčních rozhlasových stanicích v České republice.}. Online. Bakalářská práce. Ústí nad Labem: Univerzita Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem, Pedagogická fakulta. 2019. Dostupné z: https://theses.cz/id/0lt1r6/.
Jak správně citovat práci
VETEŠNÍKOVÁ, Michaela. Jazykové lexikální a stylistické prostředky ranního vysílání ve vybraných komerčních rozhlasových stanicích v České republice.. Ústí nad Labem, 2019. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM. Pedagogická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM, Pedagogická fakultaUNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM
Pedagogická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Český jazyk pro média a veřejnou sféru
Práce na příbuzné téma
-
Práce s mechanizmy a projevy pozitivního a negativního transferu mezi ruštinou a češtinou při výuce ruského jazyka
Sendy Motin -
A Comparison of a Published Translation and a Self-translation of a Chapter of the Book The One Plus One by Jojo Moyes
Barbora Hubáčková -
A New Translation of Selected Songs from Musical \kur{The Phantom of the Opera} and a Comparison with a Professional Translation
Anita Smržová -
Srozumitelnost příkladových lexikálních jednotek ve vybraných pracovních sešitech českého jazyka pro 8. a 9. třídu ZŠ a odpovídající ročníky gymnázií
Tereza Ježková -
Lingvistická analýza sportovní terminologie (dračí lodě a kanoistika) v ruštině a češtině v konfrontačním pohledu
Dominika Soukupová -
Srovnání překladů románu M. A. Bulgakova Mistr a Markétka z pera Aleny Morávkové (1969) a Libora Dvořáka (2005)
Michaela NOSKOVÁ -
Vliv integrace anglického jazyka a občanské nauky na lexikální a obsahové učení
Denisa MARKACZOVÁ -
Analýza jazykových prostředků komerční reklamy v ruských novinách a časopisech
Krystsina KHILA