Morfologické adaptace přejatých slov řeckolatinského původu – Markéta SASÍNOVÁ
Markéta SASÍNOVÁ
Bachelor's thesis
Morfologické adaptace přejatých slov řeckolatinského původu
Morphological adaptations loanwords derived from Greek and Latin
Abstract:
Práce se zabývá problematikou adaptací řeckých a latinských apelativ v češtině. Sledovány jsou adaptace morfologického charakteru a okomentován je také pravopis přejatých slov. Úvodní teoretické kapitoly jsou věnovány obecné charakteristice domácího deklinačního systému, struktuře českých substantiv a zákonitostem přejímání jmen v češtině. Zájem je při samotném výzkumu upřen na tvorbu paradigmat 40 …moreAbstract:
The thesis is about Greek and Latin common names in Czech language. The aim is to describe current status of adaptation those loan words to local enviroment. I observed morphological adaptation 40 selected nouns in material synchronous corpus of journalism SYN2009pub and in texts published on the internet. First sections describe general characteristics Czech declension system, structure of nouns and …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 18. 5. 2012
Accessible from:: 18. 5. 2012
Thesis defence
- Supervisor: Doc. PhDr. Božena Bednaříková, Dr.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
SASÍNOVÁ, Markéta. Morfologické adaptace přejatých slov řeckolatinského původu. Olomouc, 2012. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 18.5.2012
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 18. 5. 2012 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyBachelor programme / field:
Philology / Czech Philology
Theses on a related topic
-
Prezentace maskulin a- a ja-kmenové deklinace na příkladu vybraných gramatik a současných učebnic
Lucie SLÍVOVÁ -
Porovnání jmenné deklinace v češtině a ruštině
Yana Smolenskaya -
Korpusy a česká deklinace ve výuce češtiny jako cizího jazyka
Melita Lukšija -
Morfologická adaptace přejatých toponym
Eliška MÜHLDORFOVÁ -
Slovotvorné adaptace anglicismů v odborné IT slovní zásobě
Anna Kadlecová -
Adaptace vybraných anglicismů v jazyce personálního managementu
Pavel BARÁNEK -
Morfologické adaptace přejatých apelativ s neobvyklým zakončením základu (vokalické zakončení)
Michaela JIROUŠKOVÁ
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights