"Wat wilt ge nu eigenlijk zeggen?". Aanspreekvormen in Nederlandse en Vlaamse speelfilms – Bc. Terézia Orviská
Bc. Terézia Orviská
Master's thesis
"Wat wilt ge nu eigenlijk zeggen?". Aanspreekvormen in Nederlandse en Vlaamse speelfilms
"Wat wilt ge nu eigenlijk zeggen?": Forms of address in Dutch and Flemish movies
Abstract:
Táto magisterská diplomová práca skúma použitie rôznych foriem oslovovania v selekcii šiestich filmov. Analýza je konkrétne zameraná na použitie osobných zámen druhej osoby jednotného čísla v podmetovom tvare v troch Holandských a troch Flámskych filmoch. Cieľom práce je vysvetliť rozdiel v použití týchto osobných zámen medzi Holandskými a Belgickými filmami. Táto práca pozostáva z piatich kapitol …moreAbstract:
This master thesis examines the use of forms of address in a selection of six movies. To be more specific, the analysis focuses on the use of personal pronouns of the second person singular in subject form in three Dutch and three Flemish movies. The aim of this thesis is to explain the difference in the usage of these forms of address between the Dutch and Flemish movies. This thesis consists of five …more
Language used: Dutch
Date on which the thesis was submitted / produced: 19. 8. 2016
Identifier:
https://is.muni.cz/th/suq8k/
Thesis defence
- Date of defence: 14. 9. 2016
- Supervisor: Mgr. Sofie Rose-Anne W. Royeaerd, M.A.
- Reader: Mgr. Marta Kostelecká, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
ORVISKÁ, Terézia. \textit{''Wat wilt ge nu eigenlijk zeggen?''. Aanspreekvormen in Nederlandse en Vlaamse speelfilms}. Online. Master's thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Arts. 2016. Available from: https://theses.cz/id/1ajdqg/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Philology / Dutch Language and Literature
Theses on a related topic
-
Uvolnění a záměna zástavního práva
Kateřina URBANOVÁ -
Práce s texty - projevy v rámci krizové komunikace ve zdravotnických institucích - případové studie (záměna dětí, nevyžádaný potrat, poškození zdraví).
Nora Čapková -
Záměna přirozeného stáří za nemoc v souvislosti s hospitalizací na Oddělení následné péče
Pavlína HEJNOVÁ -
Stranová záměna v chirurgických oborech a její prevence - aktuální situace v ČR
Tomáš KOCOUREK -
Stranová záměna v chirurgických oborech a její prevence - aktuální situace v ČR
Tomáš KOCOUREK -
Záměna zdroje v lokální výtopně 2,5 MW
Jan Pikola -
Analýza krizové komunikace kauzy: Záměna dětí v třebíčské nemocnici
Jiří Böhm -
Tvorba, reflexe a poučení z vytváření bakalářského filmu na téma "Zámena manželky".
Soňa POPOVÁ