Bc. Hana Bendová

Master's thesis

Problematika překládání umělecké prózy ze srbského do českého jazyka

The questions of translating artistic prose from Serbian to Czech language
Abstract:
Tato diplomová práce pojednává o překládání umělecké prózy ze srbského do českého jazyka. V teoretické části jsou představeny překladatelské teorie, které ovlivňují chápání překladu v českém prostředí, stručně jsou přiblíženy dějiny překládání ze srbochorvatského jazyka do jazyka českého a podrobněji se zabýváme některými stěžejními otázkami teorie překladu. V praktické části jsou pomocí praktických …more
Abstract:
My Master's thesis concerns the translating of artistic prose from Serbian into Czech. It has two parts, covering both theory and practice. The first part presents translation theories that influence the perception of the art of translation in the Czech environment, provides a brief history of the art of translation from Serbo-Croatian (or Serbian) into Czech language and discusses in detail some relevant …more
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 28. 5. 2010

Thesis defence

  • Date of defence: 16. 6. 2010
  • Supervisor: doc. PhDr. Václav Štěpánek, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta