Translation of a Text Dealing with 19th-Century British History with a Commentary and a Glossary – Martina KRISTLOVÁ
Martina KRISTLOVÁ
Bakalářská práce
Translation of a Text Dealing with 19th-Century British History with a Commentary and a Glossary
Translation of a Text Dealing with 19th-Century British History with a Commentary and a Glossary
Abstract:
This bachelor thesis deals with the translation of a text on 19th century British history with a commentary and a glossary. The first part of the thesis concerns the basic theory of translation and is further divided into the translation, the methods of translation, the role of the translator and the popular scientific style. Following is a practical part which deals with the translation of two extracts …víceAbstract:
Tato bakalářská práce se zabývá překladem odborného textu na téma britské historie 19. století s komentářem a glosářem. První část této práce se zabývá základní teorií překladu a je dále rozdělena na překlad, metody překladu, roli překladatele a populárně naučný styl. Následuje praktická část, která se zabývá překladem dvou úryvků z knihy The Victorians (Viktoriáni) od Jeremyho Paxmana. Třetí část …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 24. 4. 2017
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: PhDr. Alice Tihelková, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
KRISTLOVÁ, Martina. \textit{Translation of a Text Dealing with 19th-Century British History with a Commentary and a Glossary}. Online. Bakalářská práce. Plzeň: Západočeská univerzita v Plzni, Fakulta filozofická. 2017. Dostupné z: https://theses.cz/id/1w4qiq/.
Jak správně citovat práci
KRISTLOVÁ, Martina. Translation of a Text Dealing with 19th-Century British History with a Commentary and a Glossary. Plzeň, 2017. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofickáVázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
Fakulta filozofickáBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina - němčina
Práce na příbuzné téma
-
Komentovaný překlad vybraného textu z oblasti historie
Patrik JERMER -
Překlad textu z oblasti historie s překladatelským komentářem
Michala JURNÍČKOVÁ -
Komentovaný překlad vybraného textu z oblasti historie
Patrik JERMER -
ŠPANĚLSKO-ČESKÝ SLOVNÍK AMERIKANISMŮ AM, MM, JD, BDE; D, G - GLOSAR
Šárka HEJHALOVÁ -
Anglicko-český glosář terminologie integrované marketingové komunikace
Jitka Tůmová -
Komparace pražského a moskevského metra (Česko-ruský terminologický glosář)
Jan VITOSLAVSKÝ -
Tematický rusko-český glosář pro překladatele z oblasti gastronomie
Veronika PANÁČKOVÁ -
Spolupráce Olomouce a Krakova v oblasti turistického ruchu z hlediska překladatele - analýza a glosář.
Simona BERNATIKOVÁ