Richard Wright's "Black Boy": Translation and Analysis – Bc. Richard Borovička
Bc. Richard Borovička
Master's thesis
Richard Wright's "Black Boy": Translation and Analysis
Richard Wright's "Black Boy": Translation and Analysis
Anotácia:
Černý chlapec Richarda Wrighta: Překlad a analýza Tato diplomová práce se zabývá překladem knihy Černý chlapec Richarda Wrighta a následnou jazykovědným rozborem a srovnání s překladem J. A. Šťastného z roku 1947. První část práce je praktická a zabývá se moderním překladem úvodní části knihy. Druhá část je teoretická a poskytuje jazykovědný rozbor, který je rozčleněn do několika částí. Hlavní pozornost …viacAbstract:
Richard Wright's Black Boy: Translation and Analysis The diploma thesis concerns with the translation of Richard Wright's Black Boy and a subsequent linguistic analysis and comparison with A. J. Šťastný’s translation from 1947. The first part of the thesis is practical and it concerns with modern translation of the initial part of the book. The second part is theoretical and provides linguistic analysis …viacKeywords
Překlad srovnání rozbor Černý chlapec Richard Wright aktuální členění větné archaická slovní zásoba časová souslednost překládání nad rámec originálu zdrobněliny pravopisné změny úroveň formálnosti. Translation comparison analysis Black Boy functional sentence perspective archaic vocabulary sequence of tenses overtranslation diminutives grammar changes level of formality.
Jazyk práce: English
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 16. 12. 2016
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/yeduq/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 26. 1. 2017
- Vedúci: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D.
- Oponent: Mgr. Martin Němec, Ph.D.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Pedagogická fakultaMasaryk University
Faculty of EducationMaster programme / odbor:
Teacher Training for Primary and Lower Secondary Schools / Lower Secondary School and Language School Teacher Training in English Language
Práce na příbuzné téma
-
The Role of Functional Sentence Perspective in Translation
Hana Zajícová -
Contextual Disengagement in Functional Sentence Perspective
Lenka Stehlíková -
Functional Sentence Perspective in English and Czech at Lower Secondary School
Dominik BAUMGÄRTNER -
A Functional Sentence Perspective Analysis of Temporal and Locative Adverbials in English and Czech Fiction Texts
Dominika Lopašovská -
Gender Differences as Reflected by the Functional Sentence Perspective of the Registers of the News and Academic Prose
Václav Křiklán -
Current problems of translating movies - a study in functional sentence perspective
Zuzana TRPÁLKOVÁ -
Current problems of translating televion production- a study in functional sentence perspective
Denisa CIENCIALOVÁ -
Functional sentence perspective - a contrastive analysis of the book Catch 22 and its translations
Eliška ŘEHÁČKOVÁ