Klára PETROVÁ
Diplomová práce
Bolek a Lolek
Bolek and Lolek
Anotace:
Magisterská práce je zaměřena na porovnání české a polské jazykové verze polského filmu Bolek a Lolek cesta kolem světa. Posuzuje adekvátnost překladu v souvislostech zohledňujících použití překladu ve filmovém prostředí. K tomuto byla zvolena práce se samostatným textem, možnost zpracování materiálu po jednotlivých scénách nebyla využita z důvodu objemnosti práce.Abstract:
Master's thesis is focused on comparison of Czech and Polish language versions of Polish film Around the World with Bolek and Lolek. Assesses the adequacy of the translation in context of translation application in the film environment. For this purpose was chosen work with separate text, the possibility of processing material per each individual scene was not used because of workload.
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 19. 4. 2017
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: PhDr. Urszula Kolberová, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
PETROVÁ, Klára. Bolek a Lolek. Ostrava, 2017. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Polština pro překladatelskou praxi
Práce na příbuzné téma
-
Tvorba Pavla Brycze pro děti
Daniel BOLEK -
Trh práce v okrese Mladá Boleslav
Roman Řehák -
Principy a prostředky uměleckého překladu
Boleslav Žemlík