Mgr. Renata Stodulková
Master's thesis
Coluche - les restaurants du coeur
Coluche - les Restaurants du Coeur
Abstract:
In my thesis I am trying to mediate a closer view on a French comedian, actor and a clown Michel Colucci, called Coluche, who became a French phenomenon already at the time he lived. Despite the fact that it has been more than 25 years since his tragic death, his glory persists till nowadays. One reason which contributed to that a lot is his revolutionary idea to distribute food to the unemployed for …moreAbstract:
Ve své práci se snažím zprostředkovat bližší náhled na francouzského komika, herce a klauna Michela Colucciho, zvaného Coluche, který se již ve své době stal francouzským fenoménem. Přestože od jeho tragické smrti uplynulo více než čtvrtstoletí, jeho sláva přetrvává dodnes. Z velké části k tomu přispěla jeho revoluční myšlenka distribuce potravin zdarma nezaměstnaným, jež stála u zrodu humanitární …more
Language used: French
Date on which the thesis was submitted / produced: 26. 4. 2007
Identifier:
https://is.muni.cz/th/skybg/
Thesis defence
- Date of defence: 14. 6. 2007
- Supervisor: PaedDr. Mgr. Pavla Kellnerová
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Pedagogická fakultaMasaryk University
Faculty of EducationMaster programme / field:
Teacher Training for Secondary Schools / Upper Secondary School Teacher Training in French Language and Literature
Theses on a related topic
-
Les cartes des restaurants et les problemes liés a leur traduction du français en tcheque et vice versa (analyse linguistique et traductologique)
Isabela HYNKOVÁ -
Strategie absolventů francouzsky vyučovaných programů při hledání zaměstnání na trhu práce v ČR
Monika Hrstková -
French influence on English fashion vocabulary
Aneta Vyšehradová -
Film et le développement de la compétence interculturelle dans l'enseignement du FLE.
Kristýna Mencová -
Le film comme le moyen d’éducation multiculturelle en classe de FLE
Barbora Plšková -
Statégies de condensation lors d'un sous-titrage : le cas du film La Cité Rose
Petra Voitová -
Translation-inherent Explicitation in a Cross-language Comparison: Kundera's The Joke in English, Spanish and French
Veronika Bartošová -
French loans in English - food, meals and cooking
Hana Dancingerová