Mgr. Barbora Doležalová

Bakalářská práce

Martin Crimp: od překladu k adaptaci

Martin Crimp: from translation to adaptation
Anotace:
Práce se zabývá současným britským dramatikem Martinem Crimpem a jeho dvěma adaptacemi, The Misanthrope (podle textu Molièra) a Cruel and Tender (podle Sofoklových Trachíňanek). Autorka nejprve představí Martina Crimpa jako dramatika a překladatele a pojmenuje specifické rysy jeho stylu na příkladech některých her. Druhá kapitola přibližuje trendy v dramatickém překladu pro britského diváka a vysvětluje …více
Abstract:
The thesis deals with work of British contemporary playwright Martin Crimp and his two adaptations, Le Misanthrope by Molière and Trachiniai by Sophocles. It consists of three thematic chapters. The first introduces Martin Crimp as an author and translator and places him and his work in the context of contemporary British drama. Some of the typical features of his style are illustrated on the plays …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 7. 2010

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 13. 9. 2010
  • Vedoucí: doc. MgA. David Drozd, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta