Kateřina BOČKOVÁ

Bachelor's thesis

Translation of Selected Texts from the Field of Journalistic Style with a Commentary and Glossary

Translation of Selected Texts from the Field of Journalistic Style with a Commentary and Glossary
Abstract:
The objectives of the thesis were a creation of translation, processing of commentaries and drawing up glossaries. Further there is a theoretical part dealing with translator's competencies, types of translation and translation methods. There is also a characteristic of journalistic style in English and features of quality and popular press as well. The practical part deals with translation of original …more
Abstract:
Cílem této práce bylo vytvoření překladu, zpracování komentářů k jednotlivým textům a zhotovení glosářů. Nejdříve byla zhotovena teoretická část zabývající se osobou překladatele, typy překladu a překladatelskými postupy. Dále tato práce pojednává o žurnalistickém stylu v angličtině, o rysech britského seriózního tisku (The BBC, The Daily Telegraph) a britského tisku bulvárního (The Sun, The Daily …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 30. 4. 2012
Accessible from:: 30. 4. 2012

Thesis defence

  • Supervisor: PhDr. Eva Raisová

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

BOČKOVÁ, Kateřina. Translation of Selected Texts from the Field of Journalistic Style with a Commentary and Glossary. Plzeň, 2012. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická

Full text of thesis

Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 30.4.2012

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou od 30. 4. 2012 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofická