Estudio de la fraseología con motivación cultural inglesa y espanola y sus equivalentes en checo – Jana PLAČKOVÁ
Jana PLAČKOVÁ
Bakalářská práce
Estudio de la fraseología con motivación cultural inglesa y espanola y sus equivalentes en checo
A study of the phraseology with English and Spanish cultural motivation and its equivalents in Czech
Abstract:
This thesis is a study dedicated to the linguistic discipline of phraseology, specifically to the analysis of phraseological units with a cultural motivation and Czech equivalents of Spanish and English idioms. This graduation thesis is composed of a theoretical part, followed by an analysis of selected idioms. In the theoretical part we present a phraseology as a linguistic discipline with its history …víceAbstract:
Este trabajo recoge un estudio dedicado a la disciplina lingüística de la fraseología, concretamente al análisis de aquellas unidades fraseológicas con una motivación cultural y a los equivalentes checos de las unidades espa?olas e inglesas. El trabajo se abre con una base teórica, seguida de un análisis. En la base teórica presentamos la fraseología como disciplina lingüística, las UF junto con sus …více
Jazyk práce: španělština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 5. 5. 2020
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: doc. Mgr. Enrique Gutiérrez Rubio, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
PLAČKOVÁ, Jana. \textit{Estudio de la fraseología con motivación cultural inglesa y espanola y sus equivalentes en checo}. Online. Bakalářská práce. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta. 2020. Dostupné z: https://theses.cz/id/7ltl43/.
Jak správně citovat práci
PLAČKOVÁ, Jana. Estudio de la fraseología con motivación cultural inglesa y espanola y sus equivalentes en checo. Olomouc, 2020. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Anglická filologie - Španělská filologie
Práce na příbuzné téma
-
Estudio de los equivalentes checos de los fraseologismos espaňoles con motivación animal
Linda BENDOVÁ -
Análisis de la traducción de unidades fraseológicas culturales inglesas en el subtitulado (inglés-espanol)
Kateřina MACHKOVÁ -
Estrategias y escollos de la traducción de textos de marketing destinados a la promoción de relojes inteligentes: análisis comparativo de traducciones al español y al checo con respecto a su original inglés
Cristina Blessano
Název
Vložil
Vloženo
Práva